​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Avis au lecteur :
Cette page Web tient compte des modifications apportées au Règlement sur les produits dangereux (DORS/2015-17)​, entrées en vigueur le 15 décembre 2022.​​​​

​La fiche de données de sécurité du lieu de travail (FDS)

L’employeur doit élaborer une FDS du lieu de travail sur un produit dangereux dans les cas suivants :

  • Lorsqu’il obtient un tel produit d’un fournisseur qui ne lui fournit pas une FDS du fournisseur, alors que celle-ci est requise en vertu de la Loi sur les produits dangereux.
  • Lorsqu’il fabrique un tel produit sur le lieu de travail (incluant les substances nucléaires, les produits antiparasitaires, les explosifs, les produits de consommation et les cosmétiques, instruments, drogues ou aliments).

(Article 17 du Règlement sur l’information concernant les produits dangereux)

La FDS du lieu de travail comporte 16 rubriques identiques à celles de la FDS du fournisseur. Les rubriques sont les suivantes :

  1. Identification
  2. Identification des dangers
  3. Composition / information sur les ingrédients
  4. Premiers soins
  5. Mesures à prendre en cas d’incendie
  6. Mesures à prendre en cas de déversements accidentels
  7. Manutention et stockage
  8. Contrôles de l'exposition / protection individuelle
  9. Propriétés physiques et chimiques
  10. Stabilité et réactivité
  11. Données toxicologiques
  12. Données écologiques
  13. Données sur l’élimination
  14. Informations relatives au transport
  15. Informations sur la réglementation
  16. Autres informations

Contenu de chacune des rubriques de la FDS

Numéro de rubriqueRubriqueÉléments d’information spécifiques

1

Identification

  • Identificateur du produit
  • Autres moyens d’identification
  • Usage recommandé et restrictions d’utilisation
  • Identificateur du fournisseur initial
  • Numéro de téléphone à composer en cas d’urgence et toute restriction d’utilisation de ce numéro, s’il y a lieu

2

Identification des dangers

  • Classification du produit dangereux : le nom de la catégorie ou de la sous-catégorie de la classe de danger appropriée ou un nom essentiellement équivalent.
  • Éléments d’information : les pictogrammes ou​ les symboles, la mention d’avertissement, les mentions de danger et les conseils de prudence pour chacune de ces catégories ou sous-catégories. Si l'élément d'information visé est un symbole, celui-ci peut être remplacé par son nom (ex. flamme).
  • Autres dangers connus du fournisseur concernant le produit dangereux.

3

Composition / information sur les ingrédients

Pour une matière ou une substance

  • Sa dénomination chimique
  • Son nom commun et les synonymes
  • Son numéro de CAS et tout identificateur unique
  • La dénomination chimique des impuretés, des solvants et des additifs de stabilisation qui sont connus du fournisseur, qui, individuellement, sont classés dans une classe de danger pour la santé et qui contribuent à sa classification

Pour un mélange

Pour chaque matière ou substance dans le mélange qui appartient à une classe de danger pour la santé et qui est présente dans une concentration supérieure à la limite fixée pour la catégorie ou la sous-catégorie de cette classe de danger, s’il y a lieu :

  • Sa dénomination chimique
  • Son nom commun et les synonymes
  • Son numéro de CAS et tout identificateur unique
  • Sa concentration ou sa plage de concentration.

4

Premiers soins

  • Description des premiers soins nécessaires, selon les différentes voies d’exposition​s​​​          ​  ​(​​​​inhalation, orale, cutanée, oculaire)
  • ​Symptômes et effets les plus importants, qu’ils soient aigus ou retardés
  • Mention de la nécessité d’une prise en charge médicale immédiate ou d’un traitement spécial, si nécessaire.

5

Mesures à prendre en cas d’incendie

  • Agents extincteurs appropriés et inappropriés
  • Dangers spécifiques du produit dangereux, notamment la nature de tout produit de combustion dangereux
  • Équipements de protection spéciaux et précautions spéciales pour les pompiers

6

Mesures à prendre en cas de déversements accidentels

  • Précautions individuelles, équipements de protection et mesures d’urgence
  • Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage

7

Manutention et stockage

  • Précautions relatives à la sûreté en matière de manutention
  • Conditions de sûreté en matière de stockage, y compris les incompatibilités

8

Contrôle de l’exposition / protection individuelle

  • Paramètres de contrôle, notamment les valeurs biologiques limites ou les valeurs limites d’exposition professionnelle, ainsi que l’origine de ces valeurs
  • Contrôles d’ingénierie appropriés
  • Mesures de protection individuelle telles que les équipements de protection individuelle

9

Propriétés physiques et chimiques

  • État physique
  • Couleur
  • Odeur
  • Point de fusion et p​​oint de congélation
  • Point d'ébullition ou point d'ébullition initial et plage d'ébullition
  • Inflammabilité
  • Limites inférieures et supérieures d'explosivité ou limites inférieurs et supérieures d'inflammabilité
  • Point d’éclair
  • Température d'auto-inflammation
  • Température de décomposition
  • pH
  • Viscosité cinématique
  • Solubilité
  • Coefficient de partage n-octanol / eau (valeur logarithmique)
  • Pression de vapeur
  • Masse volumique et densité relative
  • Densité de vapeur relative
  • Caractéristiques des particules

10

Stabilité et réactivité

  • Réactivité
  • Stabilité chimique
  • Risque de réactions dangereuses
  • Conditions à éviter, y compris les décharges d’électricité statique, les chocs et les vibrations
  • Matériaux incompatibles
  • Produits de décomposition dangereux

11

Données toxicologiques

Description complète mais concise et compréhensible des divers effets toxiques pour la santé et données ​permettant d’identifier ces effets, y compris :

  • Les renseignements sur les voies d’exposition probables (par inhalation, voies orale, cutanée et oculaire)
  • Les symptômes correspondant aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques
  • Les effets différés et immédiats ainsi que les effets chroniques causés par une exposition à court et à long terme
  • Les valeurs numériques de toxicité telles que les estimations de toxicité aiguë

12*

Données écologiques

  • Écotoxicité (aquatique et terrestre, si disponibles)
  • Persistance et dégradation
  • Potentiel de bioaccumulation
  • Mobilité dans le sol
  • Autres effets nocifs

13*

Données sur l’élimination

Renseignements concernant la manipulation sécuritaire en vue de l’élimination et les méthodes d’élimination, y compris en ce qui concerne les emballages contaminés

14*

Informations relatives au transport

  • Numéro ONU
  • Désignation officielle de transport de l’ONU prévue par le Règlement type des Nations Unies
  • Classe de danger relative au transport
  • Groupe d’emballage
  • Dangers environnementaux, aux termes du Code maritime international des marchandises dangereuses et du Règlement type des Nations Unies
  • ​Précautions spéciales concernant le transport ou le déplacement à l’intérieur ou à l’extérieur de l’entreprise

15*

Informations sur la réglementation

Réglementation, canadienne ou étrangère, relative à la sécurité, à la santé et à l’environnement applicable au produit en question

16

Autres informations

Date de la plus récente version révisée de la fiche de données de sécurité

* Les renseignements décrits dans la colonne « éléments d’information spécifiques »​ mentionnés aux rubriques 12 à 15 peuvent être omis.

Cette fiche doit respecter les titres des rubriques indiquées ci-dessus et leur ordre de présentation. Chacune de ces rubriques doit minimalement contenir les informations prévues à l'annexe 1 du Règlement sur les produits dangereux (RPD)​.

Langue de la FDS du lieu de travail

Au Québec, la FDS du lieu de travail doit être en langue française. Le texte français peut être assorti d’une ou plusieurs traductions.

Mise à jour des FDS du lieu de travail

La FDS doit être mise à jour dès que de nouvelles données importantes deviennent disponibles au sujet du produit dangereux ou d’un de ses ingrédients. La mise à jour doit être effectuée dans les 90 jours de la connaissance de telles données​.

Les nouvelles données importantes so​nt celles qui entraînent une modification de la classification d'un produit dangereux dans une catégorie ou une sous-catégorie d'une classe de danger, ou sa classification dans une autre classe de danger, ou qui modifient les moyens de se protéger contre ces dangers.

​​Protection des renseignements confidentiels

L’adoption du RIPD n’entraîne pas de modification en ce qui concerne la protection des renseignements confidentiels.

Pour en savoir plus sur l’élaboration des fiches de données de sécurité du lieu de travail, vous pouvez consulter la section III du RIPD.

(Juin 2025​)

Retour au début du contenu de cette page